INVENIRE i IURIDICO, dwie wiodące marki w dziedzinie tłumaczeń instytucjonalnych na polskim rynku, łączą siły, aby stworzyć wyjątkowe konsorcjum. Chcemy wspólnie tworzyć nową jakość w obszarze tłumaczeń unijnych i zaoferować Wam możliwość pracy z najlepszymi w branży!
📢 Poszukujemy doświadczonych tłumaczy unijnych EN-PL, którzy chcą dołączyć do naszego zespołu tworzonego na potrzeby przetargu TRAD23 ogłoszonego przez DGT i późniejszej ewentualnej realizacji tego kontraktu.
Dlaczego warto do nas dołączyć?
✅ Praca z najbardziej kompetentnymi ekspertami w dziedzinie tłumaczeń unijnych
✅ Rozwój zawodowy ukierunkowany na specjalizację w zakresie tłumaczeń instytucjonalnych
✅ Dostęp do szkoleń i materiałów przeznaczonych wyłącznie dla wykonawców realizujących kontrakty unijne
Jeśli spełniasz poniższe wymagania, jesteśmy zainteresowani Twoim doświadczeniem!
🔹 Minimum 3 lata doświadczenia w tłumaczeniach instytucjonalnych przy obsłudze organów UE w kombinacji EN-PL
🔹 Praktyczna znajomość baz IATE i EUR-Lex, Vademecum tłumacza, Międzyinstytucjonalnego przewodnika redakcyjnego oraz wytycznych DGT
🔹 Bardzo dobra znajomość języka polskiego, języka angielskiego i co najmniej jednego innego języka roboczego UE
🔹 Wykształcenie wyższe, preferowane w dziedzinie tłumaczeń, lingwistyki, prawa lub finansów
🔹 Umiejętność pracy w zespole przy wymagających i wysoce sformalizowanych projektach tłumaczeniowych
❗👌 Dużym atutem będzie staż odbyty w Dyrekcji ds. Tłumaczeń Pisemnych Komisji Europejskiej lub Parlamentu Europejskiego.
Brzmi interesująco? Aplikuj już dziś!
Wyślij swoje CV i list motywacyjny z opisem doświadczenia w zakresie tłumaczeń unijnych na adres: 📧 praca@iuridico.pl
Czekamy na Twoje zgłoszenie i serdecznie zapraszamy do współpracy!