Wojciech Wołoszyk
Wrz 7

Sprawa Borg przeciwko Malcie – tłumaczenie wyroku ETPCz

Dodano przezWojciech Wołoszyk

  [Tłumaczenie i redakcja wykonane przez zespół IURIDICO Legal & Financial Translations: Barbara Dumara, Maja Świrko, Agnieszka Hein, Wojciech Wołoszyk] Tłumaczenie wykonane w ramach projektu obywatelskiego środowisk prawniczych pod patronatem Rzecznika Praw Obywatelskich i Helsińskiej Fundacji Praw Człowieka. [Notka redakcyjna: Niniejszy wyrok odwołuje się wielokrotnie do wyroku w sprawie Salduz przeciwko Turcji. Na…

Czytaj więcej

Wojciech Wołoszyk
Maj 9

Lista wyroków ETPCz objętych tłumaczeniem w ramach porozumienia pod patronatem RPO

Dodano przezWojciech Wołoszyk

W dniu 27 marca 2018 roku zostało podpisane porozumienie pod patronatem rzecznika praw obywatelskich dotyczące tłumaczenia na język polski wyroków Europejskiego Trybunału Praw Człowieka (ETPCz) w Strasburgu. Porozumienie w tej sprawie podpisali: rzecznik praw obywatelskich Adam Bodnar, przedstawiciele Naczelnej Rady Adwokackiej, Krajowej Izby Radców Prawnych, Instytutu Nauk Prawnych PAN oraz siedmiu kancelarii prawnych.…

Czytaj więcej

Wojciech Wołoszyk
Kwi 26

ARGUABLE CLAIM na gruncie EKPC i orzecznictwa ETPC – propozycje terminologiczne

Dodano przezWojciech Wołoszyk

Jednym z pierwszych problemów terminologicznych, na który natknęliśmy się rozpoczynając prace przygotowawcze związane z projektem tłumaczenia wyroków Europejskiego Trybunału Praw Człowieka (ETPCz) w ramach porozumienia pod patronatem Rzecznika Praw Obywatelskich, jest kwestia sposobu tłumaczenia pojęcia ARGUABLE CLAIM. Jest to jeden z kluczowych terminów, którymi posługuje się ETPCz przy ocenie zasadności wnoszonych skarg. Został…

Czytaj więcej