IURIDICO ON AIR – POROZMAWIAJMY O TŁUMACZENIACH
🎤🎧🎙W #2 odcinku podcastu rozmawiam z Agnieszką Nowińską, tłumaczką przysięgłą i konferencyjną j. angielskiego, prezeską Polskiego Stowarzyszenia Tłumaczy Konferencyjnych PSTK.
Rozmawiamy o zdalnych tłumaczeniach ustnych (RSI) oraz o szansach i wyzwaniach, które one za sobą pociągają dla tłumaczy i organizatorów wydarzeń. Poruszamy również kwestię integracji środowiska tłumaczy oraz korzyści płynących z uczestnictwa w życiu organizacji branżowych.
👉Więcej o Agnieszce i jej szeroko zakrojonej działalności translatorskiej, dydaktycznej oraz branżowej dowiecie się na jej stronie internetowej oraz profilu Linkedin:
https://www.anowinska.pl
https://www.linkedin.com/in/agnieszka-nowi%C5%84ska-bb9b0826/
👩🏼🤝🧑🏾👬👫👩🏼🤝👩🏼Więcej informacji o organizacjach zrzeszających tłumaczy i biura tłumaczeń znajdziecie tutaj:
https://pstk.org.pl Polskie Stowarzyszenie Tłumaczy Konferencyjnych
https://polot.org.pl Związek Pracodawców Branży Tłumaczeniowej POLOT
https://tepis.org.pl Polskie Towarzystwo Tłumaczy Przysięgłych i Specjalistycznych TEPIS
https://stp.org.pl Stowarzyszenie Tłumaczy Polskich
https://zztp.pl Związek Zawodowy Tłumaczy Przysięgłych
https://bst.org.pl/ Bałtyckie Stowarzyszenie Tłumaczy
http://lst-lublin.org.pl/ Lubelskie Stowarzyszenie Tłumaczy
🎧📻Zapraszam do wysłuchania naszej rozmowy!
👉📻Podcast dostępny jest też m.in. w serwisach Spotify, Anchor i Google Podcasts.