IURIDICO Legal & Financial Translations

Poznaj naszą historię i doświadczenie

» wyspecjalizowany zespół tłumaczy przysięgłych, prawników-lingwistów, weryfikatorów, redaktorów oraz wykładowców akademickich z zakresu tłumaczeń prawniczych

» wieloletnie doświadczenie w tłumaczeniu tekstów dotyczących działalności organów regulacyjnych oraz nadzoru finansowego i bankowego (bezpośrednia współpraca z KNF i ECB)

» realizacja tłumaczeń unijnych dla organów Unii Europejskiej

» doskonała znajomość technik tłumaczenia tekstów prawnych i prawniczych

» ogromne doświadczenie w tłumaczeniu orzecznictwa TSUE i ETPCz

» współpraca z organami polskiej administracji centralnej i organami UE

THE WORLD LAW DICTIONARY PROJECT

„The World Law Dictionary Project” to wielojęzyczne przedsięwzięcie juryslingwistyczne międzynarodowego zespołu prawników-lingwistów oraz naukowców specjalizujących się w lingwistyce prawniczej. Zespół IURIDICO we współpracy z Wydziałem Prawa UAM w Poznaniu jest odpowiedzialny za angielsko-polski rozdział tego słownika terminologii prawniczej.

NASZE WSPÓŁPRACE:

Potrzebujesz profesjonalnego tłumaczenia?
Skontaktuj się z naszymi ekspertami już dziś!

Formularz kontaktowy