-

Victim – pokrzywdzony, poszkodowany czy ofiara? Prawo karne, cywilne i prawa człowieka.
„Jaki jest kontekst?” – to jedno z najczęściej zadawanych pytań na lingwistycznych forach i…
-

Niebezpieczeństwa przy tłumaczeniu umów – „liquidated damages” vs. „contractual penalties”
Niebezpieczne uproszczenia i przyzwyczajenia przy tłumaczeniu klauzul umownych dotyczących kar umownych – „liquidated damages”…
